«Славься, Русь моя» — патриотический гимн русского классика на «удалёнке» в современных реалиях детского исполнительства.

Музыкально-нотный отдел Центральной городской библиотеки им.М.Горького г.Ростова-на-Дону представляет для наших читателей и любителей музыки, для педагогов-музыкантов города новое интересное знакомство с творческой личностью, музыкантом и педагогом Павлом Живайкиным.

Предыстория.

Случайно услышали от учителя по синтезатору Александрович Л.В. нашей Ростовской ДШИ им.Балаева интересное сообщение: «Есть интересное видео, на котором большое количество учащихся исполняют на синтезаторе «Славься» М.И.Глинки.» Такого великий русский композитор даже представить себе не мог — синтезаторы, удалённое исполнение, интернет-технологии, видеозапись, сведение исполнителей!

Новость заинтересовала, захотелось увидеть это действо, и оно вдохновило! Как здорово получилось собрать учащихся, какая отличная музыка, она действительно звучит всегда мощным хором голосов, она всегда ассоциируется с Россией!

Кто же этот творческий человек, который придумал и реализовал такую красивую, технически сложную и ответственную идею, поднял творческий потенциал учащихся и расширил для них границы музыкального звучания и возможности объединения усилий?

Знакомство

Автор проекта откликнулся очень быстро — Павел Леонидович Живайкин!

Таким образом у нас состоялось ещё одно интересное за время работы во время самоизоляции знакомство в удалённом формате!

Павел Живайкин — композитор, автор музыки для кино и телевидения (х/ф «Осенние соблазны», ТВ-передача «Улица Сезам»), автор многих книг и статей по методике преподавания синтезатора, информационно-компьютерных технологий в музыке: Публикации статей есть в таких популярных в музыкальном мире современных изданиях как «Музыка и электроника»,«Звукорежиссер». «Шоу-Мастер», «Гитарист», «Музыкальное оборудование», «Искусство в школе», «Компьютер-Пресс».

https://dk-moskvor.ru/wp-content/uploads/2018/09/IMG_4129.jpg

В настоящее время Павел руководитель Детского музыкального медиа-центра «Арт-Резонанс», ГБУК г. Москвы КЦ «Москворечье» . Как же повезло ребятам и их родителям учиться и творить современное искусство рядом с таким интересным, полным идей,творческих планов и оптимизма талантливым человеком, любящим своё дело. Стоит только посмотреть на страницах официального сайта — во скольких конкурсах участвуют его ученики — https://dk-moskvor.ru/kollektivy/forte/ (Награды и достижения), сколько полезной методической литературы составил педагог и композитор (https://dk-moskvor.ru/kollektivy/forte/ — Руководитель).

Все виды работ, возложенных на медиа-центр «Арт-Резонанс» выполняет один человек – руководитель. Он является и администратором, и педагогом, и аранжировщиком, и руководителем всех ансамблей медиа-центра, и видео оператором, и звукорежиссером, и режиссером-постановщиком клипов, и монтажером, и дизайнером DVD-фильмов, и web-мастером сайта медиа-центра. В работе медиа-центра «Арт-Резонанс» широко используются оригинальные авторские методики, высокий уровень которых определяется квалификацией руководителя: Методика освоения основных функций и возможностей интерактивного синтезатора; Основные темы обучения по специальности Синтезатор с авто-аккомпанементом; Программа занятий по специальностям Синтезатор и Музыкальная компьютерная студия; Программа курса обучения по специальности Синтезатор с авто-аккомпанементом; Современный подход к аранжировке классических произведений для синтезатора и детского ансамбля синтезаторов.

Сочетание перечисленных выше качеств делает Детский музыкальный медиа-центр «Арт-Резонанс» уникальным культурным явлением не только в нашей стране, но и за рубежом.

Музыка.

Итак, самое главное, что мы хотели услышать сегодня -проект «Славься». Тринадцать городов России и 83 юных музыканта объединил он-лайн проект Павла Живайкина. Они из разных городов, не знакомы друг с другом. Даже их педагоги никогда не встречались все вместе.Их объединяет только то, что они все любят музыку, УМЕЮТ её исполнять и живут в одной стране, в нашей России. Участие в проекте — личная инициатива учеников и преподавателей. Именно преподаватели заразили детей своим энтузиазмом, оказали поддержку при разучивании нотного текста на удалёнке, консультировали и помогали учащимся, как могли в нестандартных условиях. В процесс включились родители, родственники учащихся, осуществляя домашнюю видеозапись исполнения, пересылку видео по интернету. За проектом на самом деле стоит большое количество людей в разных городах!

«Я задумал сделать такое видео произведения М.И.Глинки «Славься» со своими учениками , чтобы порадовать детей и родителей, поднять настроение в период самоизоляции. Пока рассылал ученикам партии, предложил учителям по синтезатору в чате — кому нравится идея, присоединяйтесь.

Все участники выучили партии за несколько дней и записали на видео.. Это очень высокое достижение. Я стараюсь отслеживать уровень играющих на синтезаторе детей в других странах.

Поэтому уверен — ни в какой другой стране такой проект бы не получился. Обычно в таких проектах участвуют профессиональные музыканты или с одним-двумя детьми» — рассказал Павел Леонидович.

«Славься» М.И.Глинка.

Бессмертный и величавый хор-гимн М.И.Глинки «Славься» впервые прозвучал в 1836г. на премьере оперы «Иван Сусанин» М. Глинки, на которой присутствовал  император Николай Павлович и весь Петербургский Свет. Это была не просто опера, но словно бы православная месса русского патриотизма. Или — целая опера-гимн… Перед потрясенными  слушателями в музыкально-сценических образах во весь рост вставал сам Идеал Русской государственности. Хор «Славься» восхитил всех присутствующих  небывалым зарядом патриотизма, воплощенным в русской опере. В знак высочайшего одобрения сочинения император вручил русскому  композитору драгоценный перстень, который всю жизнь, как величайшую святыню, хранил  М. Глинка. Хор «Славься, Русский Царь» как неофициальный династический гимн часто исполняли по торжественным случаям. В 30-е годы  у оперы «Иван Сусанин» появился новый текст С. Городецкого. «Славься» в обработке Е. Макарова играют на парадах и праздниках в оркестровом варианте  как торжественный   марш.

Славься, славься, ты Русь моя,
Славься, ты русская наша земля!
Да будет во веки веков сильна
Любимая наша родная страна!

Знакомство с творчеством Павла Живайкина можно продолжить на канале на ЮТУБ : https://www.youtube.com/channel/UCCc0K1J-qAM6pDFj5VDfJxg и познакомиться с его новыми интересными музыкальными проектами, а также с его современными и нужными книгами для педагогов-музыкантов.

Выставка-обзор «Государственная музыка: особенности стилистики гимна» — ко дню России

Каждая страна мира имеет три основных символа: герб, флаг и гимн. Сегодня это кажется само собой разумеющееся, хотя комплекс из трех государственных символов сложился не так давно.

Бобров. А.А. Святыни и символы России. Москва. Вече.2016.-300(3)с., 8 цв. ил.

Книга писателя и публициста Александра Боброва посвящена истории государственных символов России и многовековым святыням, поддерживающим силу и славу нашей страны. Автор подробно рассказывает о формировании основных символов — гимна, герба, государственного флага. Вместе с тем рассматриваются и многие другие знаковые для российской истории явления, религиозные святыни, государственные награды.

Старейшими государственными знаками являются гербы, которые стали появляться с XII века. Флаги стали возникать в XVII–XVIII веках. Самые молодые – это гимны. Первые появились в XVIII веке, а всеобщее распространение музыкальные символы получили только в XX веке.

Античные гимны : [Сборник] / Сост. и общ. ред. [и вступ. ст., с. 5-55], А. А. Тахо-Годи. — М. : Изд-во МГУ, 1988. — 359,[2] с. : ил.; 22 см. — гомеровские гимны, гимны Каллимаха, гимны Клефана, орфические гимны, гимны Прокла, гимны Синезия.

В новейших литературах под гимном подразумевается лирическая пьеса, выражающая празднично-приподнятое чувство, возникающее под влиянием какого-нибудь замечательного события или исключительного переживания или складываемого в честь некоего высокого лица. (Гимны к ночи Новалиса, гимн чуме Пушкина, гимн сатане Кардуччи, ср. пародийный латинский гимн Бодлэра). Народным гимном называется торжественное песнопение, которое в качестве такового принимается данным государством и исполняется во время всех общественных празднеств и торжественных церемоний.

Нужно отметить, определяющую роль играют сопутствующие исторические обстоятельства, гипотетически стимулирующие вдохновленных авторов музыкально – поэтических композиций. В комплексе концентрации всплесков эмоций и чувств и синтезов слов и музыки, зарождают высокохудожественное произвединие. «Этимология  гимна означает в переводе (греч.) — торжественная песня. Существуют гимны государственные, революционные, военные, религиозные…. Отражая в своем содержании идеологию различных классов, охватывая широкий круг музыкально-поэтических образов, гимны резко различаются по идейной направленности и выразительным средствам.»

Соболева. История государственной символики России / Н. А. Соболева. — М. : Академический Проект, 2017. — 636 с. 

В книге представлена история развития российской государственной символики, повествуется о том, как по мере становления и укрепления государства рождались и видоизменялись главные отличительные знаки его суверенитета — герб, флаг и гимн.
Эта символика во все времена выражала не только официальную идеологию, но и являлась воплощением самосознания народа, его отношения к государственным ценностям. Она, естественно, менялась так же, как менялись и общественный уклад, и государственный строй, и само общество. На гербе двуглавый орел с коронами уступил место серпу и молоту, а потом опять вернулся. Государственный флаг нес на себе то бело-сине-красные, то черно-желтые, то красные цвета, чтобы опять остановиться на триколоре. Гимн страны сначала возвеличивал царя, но со временем на первое место вышли народ и держава..

В царствование императрицы Екатерины II композитором О.А. Козловским на стихи Г.Р. Державина был написан полонез «Гром победы, раздавайся», впервые исполненный 28 апреля 1791 года в Петербурге на торжествах в честь взятия крепости Измаил. Впечатление было столь велико, что его решили повторять в важнейшие моменты государственных церемоний и стали называть «русским победным гимном». Первым же государственным гимном России можно по праву назвать «Коль славен наш господь в Сионе», Музыка Д.С. Бортнянского, стихи М.М. Хераскова. Император Павел I повелел написать его для церемоний всех уровней. Важнейшим моментом церемоний было присутствие на них императора. Появление монарха говорило о том, что происходят события государственной важности и этому появлению предшествовала торжественная музыка. Данный гимн исполнялся с 1797-98 годов до 1816 года.

В 1816 году на параде в Варшаве для встречи императора был впервые исполнен английский гимн «God save the King». Мелодия была несколько искажена, а хор пел на русском языке. Александру I гимн понравился и за ним был закреплен статус официального государственного гимна. Название было дано «Молитва русских», а слова (измененный перевод с английского) написал поэт В.А. Жуковский. Музыка обработана, возможно, придворным скрипачом Антонио Лакоста. Данный гимн исполнялся с 1816 по 1833 год.

Николай I, как сторонник всего русского, поручил создание нового гимна. А.Ф. Львов написал музыку и попросил В.А. Жуковского написать стихи. Стихи «Молитва русского народа» были написаны, и в ноябре 1833 года гимн был впервые исполнен. 31 декабря 1833 года Николаем I отдан приказ №188 по войскам гвардии, которым «Молитва русского народа» под названием «Боже, царя храни!» официально утверждалась в качестве российского государственного гимна. Гимну была уготована жизнь в 83 года.

Песни революции: [для пения без сопровождения]. Редактор-составитель Сим. Дрейден Москва, «Советский композитор»,  1968.

Небольшая брошюра/журнал «Песни Революции» с текстами на старославянском и нотами нескольких революционных песен, гимнов (Марсельеза, Варшавянка, Смело товарищи в ногу, Интернационал, Красное Знамя) — репринт с издания типографии «Искры» 1902 г. и перепечатка статьи «Евгений Потье», к 25-летию его смерти из газеты «Правда» от 3 января 1913 г.
В феврале 1917 года Николай II отрекся от престола, а 1 марта 1917 года Временным правительством гимн был отменен. 2 марта Временным правительством был утвержден новый гимн, им стала «Марсельеза», музыка Руже де Лиля, слова П.Л. Лаврова. Гимн назывался «Русская Марсельеза», причем слова не имели сходства с французским оригиналом.

Музыка Революции. Дрейден С.  Москва . Советский композитор. 1981. 552 с.

Основанная на большом, впервые собранном документальном материале, книга воссоздает яркие эпизоды музыкально-общественной жизни страны, связанные с революционной деятельностью. Подробно освещена история «песни песней революции» — «Интернационала» и повседневной большевистской пропаганды посредством песни. Рассказывается об участии в «красных концертах Римского-Корсакова, Глазунова, Лысенко, Шаляпина, Собинова, Качалова, Гнесина, Гольденвейзера и других деятелей искусства, о работе рабочих хоров. В разделе «Музыка в жизни большевика» отражены малоизвестные факты жизни и деятельности Кржижановского, Луначарского, Воровского, Стасовой, Фрунзе, Кирова, Тухачевского, Гусева, Сырмуса и других ленинских соратников.

С 10 января 1918 года гимном стал «Интернационал»: слова французского поэта Эжена Потье и музыка бельгийского композитора Пьера Дегейтера. Русский перевод, выполненный А.Я. Коцем, так же мало походил на оригинал. Данный гимн исполнялся до марта 1944 года, причем в 1922 году он был утвержден как гимн СССР.

Знамя победы: Песни для голоса (хора) в сопровождении фортепиано (баяна). Сост. А. Тищенко. Москва. Советский композитор. 1984. 175 с.

Государственный гимн СССР / А. В. Александров, сл. С. Михалкова, Г. Эль-Регистана. Священная война / А. В. Александров, сл. В. Лебедева-Кумача. Песня о Ленине / А. Холминов, сл. Ю. Каменецкого. Партия — наш рулевой / В. Мурадели, сл. С. Михалкова. Легендарный Севастополь / В. Мурадели, сл. П. Градова. Да здравствует наша Держава! / Б. Александров, сл. А. Шилова. Песня о Советской Армии / А. В. Александров, сл. О. Колычева.и др. 

С 15 марта 1944 года официально Государственным гимном утвержден текст С.В. Михалкова и Г.А. Эль-Регистана, музыка взята А.В. Александрова, написанная им примерно в 1929 году и исполняемая на партийных мероприятиях с 1933 года. Данный гимн был исполнен в ночь с 31 декабря 1943 года на 1 января 1944 года, а «Интернационал» остался гимном коммунистической партии. С 1955 года, во времена Н.С. Хрущева гимн стал исполняться без слов.

С приходом Л.И. Брежнева было дано указание С.В. Михалкову исправить слова, и с 1977 года гимн СССР исполнен с новыми словами. С распадом СССР ушел в небытие старый гимн.

Популярные марши: для фортепиано в 4 руки: учебное пособие: средние и старшие классы детской музыкальной школы и детской школы искусств. Санкт-Петербург, 2016 (Фортепианный ансамбль)

В сборник «Популярные марши» для фортепиано в 4 руки вошли военные марши российских и зарубежных композиторов. Цель издания — познакомить детей с характерными особенностями маршевой музыки, привить интерес к этому жанру, развить чувство ритма, музыкальный вкус, расширить концертный репертуар юных пианистов для игры в ансамбле. Сборник будет полезен подрастающему поколению в плане воспитания чувства патриотизма посредством изучения отечественных культурных традиций на исторических примерах эволюции российского военного марша.

Неизвестный автор. МАРШ ПЕТРА ВЕЛИКОГО. Переложение Е. Кочедыковой 
В. Агапкин. ПРОЩАНИЕ СЛАВЯНКИ. Переложение Т. Запутряевой
С. Чернецкий. МАРШ ВОСЬМОЙ ГВАРДЕЙСКОЙ СТРЕЛКОВОЙ ДИВИЗИИ ИМЕНИ ГЕНЕРАЛ-МАЙОРА И. В. ПАНФИЛОВА. Переложение И. Ещенко
С. Чернецкий. ПАРАД. Для двух фортепиано. Переложение О. Осоргиной
Г. Свиридов. ВОЕННЫЙ МАРШ. Из музыкальных иллюстраций к повести А. С. Пушкина «Метель» . К. Ж. Руже де Лиль. МАРСЕЛЬЕЗАФ. Шуберт. ВОЕННЫЙ МАРШ
И. Штраус. МАРШ РАДЕЦКОГО

С 23 ноября 1991 года до конца 2000 года Россия жила с гимном без слов, музыка М.И. Глинки «Патриотическая песня».

«Патриотическую песню» композитора Михаила Глинки исполнили в качестве гимна России 9 августа 1996 года. Эта мелодия прозвучала со Спасской башни во время инаугурации Президента России Бориса Ельцина на второй президентский срок.

В качестве государственного гимна «Патриотическая песня» использовалась с 1990 по 2000 годы. Гимн в то время исполнялся без слов, общепризнанного текста для «Патриотической песни» не было.

Интересно, что при написании мелодии автор дал ей название «Motif de chant national» («Мелодия национального гимна»). При этом долгие годы это произведение оставалось неизвестным, пока советский композитор Михаил Багриновский не обработал его и дал своё название — «Патриотическая песня».

Окончательного решения по присвоению статуса государственного гимна со стороны Государственной Думы в отношении «Патриотической песни» так и не последовало. В 2000 году новым президентом страны стал Владимир Путин, а Государственная Дума и Совет Федерации приняли закон о Государственном гимне, в котором этот почетный статус был возвращен музыке Александра Александрова, участвующим когда-то в создании Гимна СССР.

С 23 декабря 2000 года переутвержден старый, новый гимн. Музыка А.В. Александрова и переписанные слова С.В. Михалкова.

Гимн представляется средоточием величия и благородства, силы и господства, военной мощи и экономического потенциала, в этом цвете гимн как государственный символ, имеет важнейшее значение. На примере Российской Федерации, возвращение президентом В. В. Путиным укрепило моральный дух граждан России. Многие помнили СССР и возврат символа некий дань величественной эпохе. Гимн является лучшим способом выражение и воспевания как собственных национально-патриотических чувств так и многомиллионых масс, гимн является торжественной песней достойной себе высокой почитаемости.

Калашников В. Музыка. 80 с.

В книге вводится определение музыкального произведения  «гимн», рассказывается об историческом развитии гимнов: от ритуальных  песнопений древних верований, произведений духовной музыки современных  религий (в том числе христианства) — к формированию культуры  государственных гимнов. Подробно рассматривается история российских  гимнов от начала XVIII до начала XXI века. 

В книге приводятся ноты и тексты всех гимнов России.

Материал подготовила Наталья Гудзь

Юность комсомольская моя — стенгазета на городской конкурс «Век донского комсомола»

Основой работы  являются  семейные архивные фотографии Баулина Ю.А., участника четырёх ударных комсомольских строек в разных уголках СССР, в том числе и в Ростовской области. Коллаж кратко отражает интенсивный трудовой путь Баулина Ю.А., работу  на крупных строительных объектах страны – работу в комсомольской юности и наставническую работу с комсомольскими организациями Дона при строительстве АКДП, при добровольном создании мобильной бригады от Ростовской области от «Ростовгорстрой» при оказании помощи пострадавшим от землетрясения в Армении, награждён медалью «Благородство и милосердие», ветеран труда России.

Юрий Алексеевич родился в 1942г. в г.Ленинск-Кузнецкий, в 1960г. поступил в Новосибирский Институт Инженеров водного Транспорта (НИИВТ), активно участвовал в деятельности комсомольской организации ВУЗа, был комсоргом группы 5 лет. В коллаже  — студенческое фото, комсомольский билет Баулина Ю.А., а также фото с участия в ударной комсомольской стройке Красноярская ГЭС 1963-1965гг.

После окончания института по распределению направлен в УССР на ударную стройку «Химнефтестрой» г.Северодонецк и завод РТИ г.Лисичанск 1966-1969гг. (заметка с фото в газете).

С 1970 по 1974гг. – строительство Усть-Камчатского морского порта, начальник СМУ камчатского морского пароходства и в 28 лет – депутат поселкового Совета народных депутатов (фотоколлаж Усть-Камчатский порт).

С 1975г.до настоящего времени – Ростовская область, г.Азов. В Ростовской области руководил строительством объектов и был наставником молодых строителей  на ударной комсомольской стройке – Азовский комбинат детского питания (АКДП) 1980-1986гг. (отзыв и фото секретаря ГК ВЛКСМ Ясько В.Л., Благодарственное письмо от депутата зак.собрания РО). В 1989г. в составе мобильного молодёжного отряда от Ростовской области СМУ ТСО «Ростовгорстрой»   (управление ГлавСевКавСтрой) выехал руководителем на восстановление после землетрясения в г.Ленинакан Армения (фото из газеты Комсомолец» Армения).

Комсомольская юность прошла через весь трудовой путь вместе с Юрием Алексеевичем.

Ударные комсомольские стройки Ростовской области. Видеопрезентация.

«Храни меня, мой талисман»: история одного современного романса на стихи А.С. Пушкина

Храни меня, мой талисман, Храни меня во дни гоненья, Во дни раскаянья, волненья: Ты в день печали был мне дан.

Известное многим со школьных лет стихотворение А. С. Пушкина «Храни меня мой талисман…» принято связывать с именем Елизаветы Ксаверьевны Воронцовой – жены новороссийского генерал-губернатора.

Елизавета Ксаверьевна Воронцова ( урожденная графиня Браницкая), жена начальника Пушкина по службе, была на семь лет старше поэта, что в его неполные 25 лет составляло существенную разницу. Однако выглядела молодо, была хороша собой и отличалась утонченной любезностью полячки и светской дамы. Познакомился с ней осенью 23 г. Привычное внимание к молодой и красивой женщине скоро перешло в глубокое серьезное чувство.

«Елизавета Ксаверьевна была одной из привлекательнейших женщин своего времени. Всё её существо было проникнуто такою мягкою, очаровательною, женственною грацией, такою приветливостью, таким неукоснительным щегольством, что легко себе объяснить, как такие люди, как Пушкин, Раевский и многие, многие другие, без памяти влюблялись в Воронцову…» (Ф.Сологуб)

В Одессе любовники не скрывали своих отношений, но после громкого скандала и отъезда Пушкина они уничтожали свою любовную переписку. Талисман оставался единственным напоминанием о Воронцовой для поэта. Ей посвящены стихотворения «Сожжённое письмо», «Храни меня, мой талисман», «Всё в жертву памяти твоей», «Талисман».

Перед отъездом из Одессы 1 августа 1824г. Воронцова на прощание подарила Пушкину большое литое золотое кольцо с крупным 8-угольным камнем — сердоликом красноватого или желтоватого цвета. На камне была вырезана восточная надпись. Над надписью помещены стилизованные изображения виноградных гроздей. Орнамент свидетельствовал о крымско-караимском происхождении драгоценности. По воспоминаниям современников, Е. К. Воронцова до глубокой старости хранила теплые воспоминания о своей дружбе с поэтом и не расставилась с томиком его произведений и ежедневно читала его стихи. Считается, что именно обманутый муж (новороссийский генерал-губернатор) настоял на переводе поэта в центральную Россию. А Пушкин еще долго украшал ее профилем поля своих рукописей, посвятил ей множество других стихов – «Сожжённое письмо», «Ненастный день потух…», «Все кончено: меж нами связи нет…». Поэт верил в чудодейственную силу перстня, очень им дорожил и использовал как печатку. Пушкин очень дорожил перстнем и не расставался с ним до самой смерти. На сургуче отправленных им писем имеются подобные оттиски.

Г.Струве «Храни меня, мой талисман»

По словам Анненкова «Пушкин по известной склонности к суеверию, соединял даже талант свой с участью перстня, испещрённого какими-то каббалистическими знаками и бережно хранимого им».
Он был у него и в день дуэли. После дуэли смертельно ра­ненный поэт завещал свой перстень Василию Жуковскому. Жуковский завещал перстень-печатку И. С. Тургеневу с просьбой передавать и дальше, чтобы ею владел самый достойный представитель отечественной литературы. О перстне Тургенев писал
«Я очень горжусь обладанием пушкинского перстня и придаю ему так же как и Пушкин большое значение. После моей смерти я бы желал, чтобы этот перстень был передан графу Льву Николаевичу Толстому… Когда настанет и „его час“, гр. Толстой передал бы мой перстень по своему выбору достойнейшему последователю пушкинских традиций между новейшими писателями». Памятуя о завещании, Тургенев оставил перстень Льву Толстому, а тот отдал в коллекцию Царскосельского лицея, где к тому времени уже был музей. Завещание оказалось нарушено и, как бы в расплату за это, перстень-печатка исчез в 1917 г .- кто-то кому-то продал эту вещь, воспользовавшись неурядицей смутного времени. В 1917 году перстень вместе с несколькими вещами был украден одним из лицейских служителей, который продал их старьевщику за небольшую сумму. Старьевщик был найден, было найдено и похищенное. Все, кроме перстня. Где он – сегодня неизвестно. Газета «Русское слово» от 23 марта 1917 г. сообщила: «Сегодня в кабинете директора Пушкинского музея, помещавшегося в здании Александровского лицея, обнаружена пропажа ценных вещей, сохранившихся со времен Пушкина. Среди похищенных вещей находился золотой перстень, на камне которого была надпись на древнееврейском языке». Сохранился лишь пустой сафьяновый футляр и копия записки И. С. Тургенева. Теперь мы можем видеть только оттиски с перстня-печатки на сургуче пушкинских писем.

При жизни автора это стихотворение не было опубликовано (поэт считал его слишком личным). Интерес к стихотворению Пушкина «Мой талисман» музыканты проявляют в современное время. Это один из романсов, который востребован композиторами – Давид Тухманов, Александр Барыкин, Г.Струве и большое количество самодеятельных авторов сочинили музыку к этому волнующему многие умы и души поэтическому тексту.

Александр Барыкин «Храни меня, мой талисман»

К 150-летию со дня смерти А. С. Пушкина на киностудии им. А. П. Довженко в 1986г. режиссёр Роман Балаян снял одноименный фильм-мелодраму «Храни меня, мой талисман» с участием выдающихся актёров нашего времени: Олег Янковский, Татьяна Друбич,Александр Абдулов, Александр Збруев, в роли самих себя — Булат Окуджава, Михаил Козаков.

«Пушкин в романсах русских композиторов»

Поэзия Александра Сергеевича Пушкина вдохновляет композиторов на сочинение романсов уже почти три столетия. Известные и неизвестные композиторы, дилетанты и классики — все в той или иной мере чувствуют музыкальность стиха великого поэта.

 Русские композиторы создали при жизни поэта на протяжении почти пятнадцати лет около 80 романсов на тексты лирических стихотворений А.С. Пушкина. Большинство этих произведений принадлежит популярным в то время композиторам во главе с Верстовским: Алябьеву, Титову, молодому Глинке, Даргомыжскому, Булахову, Варламову, Гурилёву и другим.

Сегодня мы обращаемся к самым популярным и любимым романсам, написанным разными композиторами на стихи А.С.Пушкина.

Уже при жизни поэта на текст его песни » Старый муж» были написаны романсы композиторами Верстовским, Гурилёвым и Ганнибалом (дядей поэта). На слова «Татарской песни» — романсы Одоевского, Титова. Стихотворение «Не пой, красавица, при мне» уже в те годы нашло воплощение в романсах Глинки, Титова, Гедике; стихотворение «Два ворона» ( «Шотландская песня») было положено на музыку Верстовским и Алябьевым; «Певец» — Верстовским и Титовым; «Я помню чудное мгновенье» — Н.А. Мельгуновым и, позже, — М.И. Глинкой.

Композитором А.Вестовским на слова А.С. Пушкина написано семь романсов: «Чёрная шаль», «Старый муж», «Ночной зефир», «Певец», «Два ворона», «Казак», «Ложится в поле мрак ночной». Популярности романса  «Чёрная шаль» способствовали заложенное в нём драматическое напряжение, стремление к изобретательности, пафос. Популярность этого произведения была столь значительна, что романс был переведён на французский и итальянский языки.

Лучшим, быть может, произведением Верстовского во всём его романсовом творчестве, стал романс «Старый муж». Дикая энергия, подлинная страсть переданы здесь необычайно выразительно.

Первая любовь Пушкина с лицейских лет – Екатерина Павловна Бакунина. Свое чувство к Бакуниной Пушкин выразил в цикле элегий 1816 года: «Уныние», «Месяц», «Певец», «Осеннее утро». На текст «Слыхали ль вы…» писали музыку композиторы Титов, Рубинштейн, Чайковский.

Певец.  Слыхали ль вы за рощей глас ночной Певца любви, певца своей печали? Когда поля в час утренний молчали, Свирели звук унылый и простой Слыхали ль вы? 1816. «Я счастлив был. вдруг нечаянно встречаюсь с нею на лестнице, — сладкая минута! Как она мила была! Как черное платье пристало к милой Бакуниной! Но я не видел её 18 часов — ах! Какое положение, какая мука! Но я был счастлив пять минут..» ( из дневника А.С.Пушкина)

Невозможно представить пушкинские романсы без жемчужины Глинки и Пушкина « Я помню чудное мгновенье». Племянница Осиповых – соседей поэта, красавицу Керн шестнадцати лет выдали замуж за пожилого генерала. Не только красивая, но и милая, добрая женщина с несчастливой судьбой. Стихи, написанные Пушкиным, А.П.Керн сообщила А.Дельвигу, который их поместил в своих «Северных цветах». М.И.Глинка написал на них прекрасную музыку, и романс посвятил своей возлюбленной, дочери А.П.Керн.

В этом произведении слово и музыка слились настолько, что почти невозможно произнести пушкинские строки и не услышать музыку Глинки. Примечательно, что история создания этого романса мистическим образом повторяет историю написания стихотворения. Пушкин посвятил свои стихи Анне Петровне Керн. Глинка был знаком с её дочерью Екатериной. Знакомство перешло в глубокую взаимную привязанность. Нежные чувства, которые питал Глинка к Екатерине Керн, пробуждали музыкальное воображение композитора. Глинка написал и романс «Я помню чудное мгновенье» на стихи, посвящённые её матери.

Анна Керн и Екатерина Керн

Романс М. И. Глинки «Не пой, красавица, при мне» был создан с подачи русского писателя, дипломата и музыканта А. С. Грибоедова. Глинка встретился с Грибоедовым летом 1828г. Беседуя о музыке, Грибоедов сыграл как-то услышанную им мелодию грузинской песни. Она понравилась Глинке, и он развил её в законченную пьесу, а затем исполнил в присутствии Пушкина своим друзьям. Стихотворение «Не пой, красавица, при мне» А.С. Пушкин сочинил на данную мелодию — пример сочинения поэтом стихотворения под влиянием музыкального впечатления.  

Один из современников вспоминал: «Глинка играл на фортепьяно грузинскую мелодию со свойственным ему выражением и искусством. На замечания присутствующих, что ей не достаёт стихов, Пушкин написал… стихотворение».

К сожалению, при жизни А.С. Пушкина М.И. Глинка почти не писал музыки на его тексты. В наше время более популярен этот романс на музыку Сергея Рахманинова.

Другим романсом, написанным Глинкой при жизни А.С. Пушкина, был романс «Я здесь, Инезилья», напечатанный впервые в 1934 году.

Романсовое творчество на стихи А.С. Пушкина достаточно обширно представлено в композиторском наследии Н.А. Римского-Корсакова. На его стихи композитором написано одиннадцать романсов. Самыми популярными из них являются: «Редеет облаков летучая гряда», «На холмах Грузии», «Не пой, красавица, при мне», «Что в имени тебе моём», «Анчар — древо смерти», «Пророк», «Поэт» , «Эхо».

Стихотворение «Я вас любил…» было написано в 1829 году. Оно посвящено Анне Алексеевне Олениной, дочери президента Академии Художеств А.Н. Оленина. В Анну  Оленину  Пушкин был влюблен, делал ей предложение, но получил отказ. В 1828 году А.С.Пушкин серьезно увлекался ею. Она могла стать женой поэта. Он писал ей в альбомы, рисовал её профили. Однако сватовство не состоялось. Оленина не стала его женой, но ей посвящено не одно стихотворение: «Ее глаза», «Не пой, красавица, при мне», «Ты и вы», «Я вас любил…» . Стихотворение «Я вас любил…» — это маленькая повесть о неразделенной любви. Оно поражает нас благородством и подлинной человечностью чувств. Неразделенная любовь поэта лишена всякого эгоизма.

Музыку на это стихотворение писали около 70 композиторов: А.А. Алябьев, А.С. Даргомыжский, Петр П. Булахов, А.Е. Варламов, А.Л. Гурилев, Г.А. Кушелева-Безбородко, А.В. Толстой, Б.В. Гродзкий, Н.К. Метнер, Е.Ф. Светланов и другие. Привычная ныне мелодия романса принадлежит Б. Шереметьеву.

Романсы на стихи Пушкина ничуть не устарели в наше время, потому что они ясным, понятным языком высокой поэзии рассказывают о любви и разлуке, дружбе и одиночестве, о бесконечной русской дороге и русской меланхолии. Мы рассказали лишь о нескольких романсах и песнях на слова А.С.Пушкина, написанных при его жизни и после. Бородин, Римский-Корсаков, Глазунов, Кюи, Рахманинов, Метнер и многие другие композиторы оставили нам прекрасные образцы лирических интерпретаций поэзии. Слава Пушкина захватила уже и западную музыку. Английский композитор Бриттен написал романсы на тему нескольких стихотворений Пушкина.

Листая поэтические страницы -200 лет изданию поэмы «Руслан и Люмила». — Ко дню рождения А.С. Пушкина.

Поэма «Руслан и Людмила» была написана Александром Сергеевичем Пушкиным в период с 1818 по 1820 год, после того, как он окончил лицей. Главной поставленной целью поэта, было написание «богатырской» поэмы-сказки, схожей по смыслу с произведением «Неистового Роланда» Ариосто, которое было доступно ему во французском переводе. Главным стимулом, подтолкнувшим поэта к созданию поэмы, стала публикация начальных томов «Истории государство российского» в 1818 году, автором которых был Н.М. Карамзин. Именно там поэт взял образы и информацию о главных конкурентов Руслана (Рагдай, Ратмир, Фарлаф). Поэма начала издаваться в 1820 году. Таким образом, в 2020 году мы отмечаем 200-летие ее печатного издания.

Предлагаем послушать фрагменты из поэмы «Руслан и Людмила» и музыку из одноименной оперы М.И.Глинки. А.С.Пушкин и М.И.Глинка- современники, встречались и были друзьями.

«Первую мысль о Руслане и Людмиле подал мне наш известный комик Шаховский… На одном из вечеров Жуковского Пушкин, говоря о поэме своей «Руслан и Людмила», сказал, что он бы многое переделал; я желал узнать от него, какие именно переделки он предполагал сделать, но преждевременная кончина его не допустила меня исполнить это намерение.»        М. И. Глинка

Работа над оперой началась в 1837 году и шла в течение пяти лет с перерывами.  Глинка приступил к сочинению музыки, не имея готового либретто. Из-за смерти Пушкина он был вынужден обратиться к другим поэтам, в том числе любителям из числа друзей и знакомых — Нестору Кукольнику, Валериану Ширкову, Николаю Маркевичу и другим.

Премьера оперы состоялась 9 декабря 1842 года на сцене Большого театра в Петербурге.

Материал подготовила зав. сектором читального зала Гудзь Н.И.

Подводим итоги межрегиональной акции Чайковский.Звуки.Книги.

Музыкально-нотный отдел завершил межрегиональную акцию посвящённую 180-летию великого русского композитора П.И.Чайковского «Чайковский.Звуки.Книги»

Акция получилась очень интересной и разноплановой. Всего участниками акции зарегистрировались 158 подписчиков,около 1700 просмотров. Участниками проведено более 100 мероприятий. Участниками стали представители из разных регионов нашей страны, из республик, краёв и областей, из отдалённых уголков межпоселенческих библиотек до крупных областных Государственных научных библиотек, музейно-культурных центров.

Приятно, что на акцию откликнулась и приняла участие семья из Италии,Varallo — Сабрина и Микеле Редже и мама Ольга.

Приводим для иллюстрации интерактивную карту с географией наших участников.

Конечно, больше всех представлен г.Ростов-на-Дону — 12 филиалов библиотек, отдел справочно-библиографический, музыкальные школы и Ростовская государственная консерватория им.С.Рахманинова. Ростовскую область представили г.Шахты (7), г.Зверево, г.Батайск (2), г.Таганрог (3), с.Заветное, Красносулинский р-н (5), Чертково, г.Морозовск, Целинский р-н.

География участников: Италия, г. Санкт-Петербург, Ленинградская обл( г.Тихвин), г.Москва, Московская обл. (Домодедовский округ, Шатурский р-н, Одинцовсий р-н), МКУ «Арсеньевская МБ» (Тульская обл.), Соликамск 2(Пермский край), Тверская обл. , Нижний Новгород ( ГБУК НО «Нижегородская государственная областная универсальная научная библиотека им. В. И. Ленина»), Вологодская обл. (2), г.Брянск, Удмуртская республика, республика Татарстан (7), Башкортостан (2 г.Уфа, 4 участника от области), республика Мордовия, республика Марий Эл, Псковская обл, г.Псков (2), Красноярский край (3) , Свердловская обл. (2), Ставропольский край, ДНР (Амвросиевка), Краснодарский край (1), Челябинск и область (3), Воронежская обл., Рязанская обл. (5), г.Великий Новгород, Самарская обл.,г.Орёл, г.Курган (2), Крым  (2).

Приятно было познакомиться с коллегами- специализированными музыкально-нотными отделами — ГБУК НО «Нижегородская государственная областная универсальная научная библиотека им. В. И. Ленина», ГКУК Челябинская областная детская библиотека им. В. Маяковского, Курганская областной универсальной научной библиотеки им. А. К. Югова , МБУК ЦБС г. Таганрога .

Приняли участие в акции музыканты с исполнением произведений П.И.Чайковского — доцент кафедры фортепиано Ростовской государственной консерватории им.С.Рахманинова Е.В.Андреева, педагоги и учащиеся детских школ искусств и детских музыкальных школ Ростов-на-Дону, Великого Новгорода, Санкт-Петербурга, г.Задонска Липецкой обл.

Наша совместная межрегиональная акция стала открытой виртуальной площадкой для выступлений и мероприятий к юбилею композитора. Спектр мероприятий, проведённых с 25.04.20 до 31.05.20 был очень разнообразен!

Формы творческих работ и мероприятий- информационные посты о страницах творчества и биографии, виртуальные книжные выставки, виртуальные экскурсии (г.Таганрог, г.Воткинск – дома-музеи), презентации, видеоролики по биографии и произведениям Чайковского, музыкально-литературные композиции, эссе, громкие чтения, а также яркий мастер-класс по лепке из слоёного теста.

Одним из главных событий в нашей группе стал день юбилея композитора – 07.05.20

На нашей странице мы постарались объединить разные источники —  музеи в г.Клин и г.Воткинск с интереснейшей программой, выставки, концертные залы РГК им.Чайковского, Мариинского театра и сольные выступления, рассказы интересных людей, так или иначе связанных с личностью Чайковского, ответили на тесты «Чайковский и Мариинка». А также смогли поприсутствовать на он-лайн конференции «Время Чайковского» с выступлениями интересных известных деятелей нашей культуры: Михаил Брызгалов, генеральный директор Российского национального музея музыки (Москва);Александр Соколов, ректор Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского; Дмитрий Бертман, художественный руководитель Московского музыкального театра «Геликон-Опера»; Владимир Лисенко, директор Государственного мемориального музыкального музея-заповедника П. И. Чайковского (Клин); Алексей Васильев, ректор Санкт-Петербургской консерватории имени Н. А. Римского-Корсакова; Николай Цискаридзе, ректор Академии Русского балета имени А.Я. Вагановой (Санкт-Петербург); Татьяна Неганова, директор Государственного мемориально-архитектурного комплекса «Музей-усадьба П.И. Чайковского» (Воткинск); Денис фон Мекк, основатель Благотворительного фонда имени Н. Ф. фон Мекк (Москва).

Одно из интереснейших знакомств в результате акции Чайковский.Звуки.Книги. — Денис Андреевич фон Мекк, основатель Благотворительного фонда фон Мекк. На страницах в группе мы представляли книги фонда, которые можно найти на сайте http://von-meck.info/kak-ya-ikh-pomnyu и многодругой очень интересной инфорации о семье фон Мекк, о Чайковском, о истории России через призму поколений. Некоторые участники нашей акции уже имели удовольствие поучить в качестве подарка книги и брошюры от фонда о П.И.Чайковском и Н.Ф.фон Мекк.

Выбраны работы наиболее активных участников акции для поощрения от фонда (несколько разноплановых публикаций в течение акции): Андреева Екатерина Владимировна РГК им.С.Рахманинова ( музыкально-литературные постановки 4 исполнительских номеров), Александович Людмила Владимировна МБУ ДО ДШИ №7 им.Г.М.Балаева (видеопрезентация «История двух фотографий» и подготовка исполнительских номеров учащимися ДШИ).

А также интересные материалы предоставили МБУК ЦБС г. Таганрога, нотно-музыкальный отдел ЦГПБ имени А.П. Чехова; великолепная концертная программа от МБУ ДО «Новгородская городская детская музыкальная школа имени П.И.Чайковского»; видеопрезентации Сабрины и Микеле Редже; Преображенская Е.А, преподаватель МАУ ДО «ДШИ» Задонского муниципального района Липецкой области; г.Санкт-Петербург, Просветительский  проект  «Филармония Лель»; Филиал №1 БИЦ им. Ю.А. Гагарина МБУК РГЦБС; виртуальная выставка-презентация ГБУК НО «Нижегородская государственная областная универсальная научная библиотека им. В. И. Ленина»; Библиотека имени М. Ю. Лермонтова МБУК РГЦБС; Библиотека им. А.И. Куприна МБУК Ростовская-на-Дону ЦБС; Петровская библиотека МБУК «Шатурская Центральная библиотека»; библиографический список СБО ЦГБ им. Горького МБУК РЦБС; Детский отдел МБУК «Альшеевская МЦБ» МР Альшеевский район Республики Башкортостан; БИЦ им. Н.А. Островского МБУК РГЦБС; Библиотека-филиал №29 МБУК «Централизованная библиотечная система г. Йошкар-Олы» республика Марий Эл; Отдел иностранной литературы ЦГБ им.М.Горького МБУК РГЦБС; ДБИЦ имени академика С.П. Королёва МБУК РГЦБС и другие.

Благодарим всех за участие в акции! На страницах группы Чайковский.Звуки.Книги совместными усилиями собран интересный, познавательный материал о музыке Петра Ильича, о его жизни.

Материал подготовила заведующая музыкально-нотным отделом Центральной городской библиотеки им.М.Горького МБУК Ростовской-на-Дону Центральной библиотечной системы Черногрицкая Е.Ю.

Главное, ребята, сердцем не стареть! — музыкальный дайджест к 100-летию Донского комсомола.

Поколение комсомольцев, которые ещё могут рассказать нам о своих буднях, праздниках, трудовых подвигах — это поколение наших дедов и отцов. Их активная жизненная позиция, неиссякаемый оптимизм и желание принести пользу стране, людям был действительно легендарным.

К юбилею Донского комсомола музыкально-нотный отдел Центральной городской библиотеки им.М.Горького предлагает вспомнить вместе, а при желании и спеть песни комсомольской юности, которые с удовольствием пели молодые строители нашего общества. Это песни Александры Пахмутовой, Давида Тухманова, А.Островского, Э.Колмановского на стихи Л.Ошанина, Н.Добронравова, К.Ваншенкина.

«Главное, ребята, сердцем не стареть!» муз.А.Пахмутовой, сл.Н.Добронравова

Главное, ребята, сердцем не стареть — актуальный лейтмотив для комсомольцев прошлых лет. Мечты о странствиях, освоении новой земли покоряли умы выпускников ВУЗов, которые мчались с радостью в неизведанное по распределению

Выйдет в незнакомый мир,
Ступая по-хозяйски,
В общем-то зелёный
Молодой народ .

«Комсомол- моя судьба!» муз. В.Добрынин, сл.В.Татаринов

В этом мире, вечно юном,
Просто некогда стареть.

Вот почему и сейчас старшее поколение не признаёт возраст и иногда действует энергичнее молодых, принимают участие в волонтёрском движении «Волонтёры серебрянного возраста», пишут стихи, сочиняют песни, охотно откликаются на многие общественные инициативы и готовы помочь, чтобы чувствовать себя нужными.

Песня о тревожной молодости» муз.А.Пахмутовой, сл.Л.Ошанина
«Держись, геолог» муз.А.Пахмутовой, сл.Н.Добронравова и С.Грбенникова

Песни «Держись, геолог» и «По Ангаре» посвящаю своим родителям- комсомольцам. Новосибирский Институт Инженеров Водного Транспорта в 60-е годы отправлял своих студентов на практику на Енисей, Ангару, Обь. Отец — участник ударной комсомольской стройки Красноярская ГЭС, комсорг группы на протяжении всех 5 лет обучения. Новосибирск — столица культурной и инженерной жизни региона, студенты сбегались на встречи с Р.Рождественским, Е.Евтушенко, посещали Новосибирский театр оперы и балета, строили Академгородок и осваивали просторы сибирских рек.

«Мой адрес- Советский Союз» муз.Д.Тухманова, сл.В.Харитонова

Мой адрес — Советский Союз. Песня была фактически эстрадным хитом 70-х, её мурлыкали под нос покорители БАМа, геологоразведчики месторождений, строители новых заводских корпусов по разным городам и республикам СССР. Перемена мест была обычной жизнью для молодёжи с романтикой, карьерной лестницей. Моё детство — отражение этой песни: просторный Новосибирск поменялся на очередную ударную стройку «Химнефтестрой» г.Северодонецка УССР, затем на Усть-камчатский морской порт и в 28 лет отец -депутат поселкового совета, затем в г.Азове построен Хлебокомбинат, жилые дома, Азовский комплекс детского питания (одна из последних ударных строек Ростовской области в 1980-86гг.), восстановление Армении после землетрясения, Монголия «Росзарубежстрой». Вот такие неугомонные комсомольцы — наше старшее поколение.

Песня «Я люблю тебя, жизнь» — это как надежда и опора, как вера в собственные силы, в то, что делал по жизни на совесть всё-таки было правильным. Нашим комсомольцам СССР нужна поддержка близких, поддержка молодого поколения. Поверьте, у них есть чему учиться и этот опыт, ставший уже историей страны необходимо ни в коем случае не предавать забвению и передать тот огонёк, который зажёгся когда-то в молодых сердцах.

«Я люблю, тебя, жизнь» муз.Э.Колмановский, сл.К.Ваншенкин

«Славный сын Донской земли» — к 110-летию композитора Семёна Заславского»

Семён Аркадьевич Заславский (1910-1978)

«Донская земля богата талантами. И о них необходимо рассказывать. О них должны знать не только в Ростовской области, но и во всей России и во всём мире».
 Губернатор Ростовской области Василий Голубев.


Донской композитор- Семён Аркадьевич Заславский — не исключение. Ростовская региональная общественная организация «Союз композиторов России» – одно из старейших профессиональных объединений страны. С ним связаны имена выдающихся музыкантов, таких как Михаил Гнесин, Николай Хейфец, Илья Шапошников, Алексей Артамонов и, конечно же, Семён Заславский,  который продолжил славные традиции донского музыкального искусства
.В этом году исполняется 110 лет со дня рождения Семёна Аркадьевича Заславского.  Он родился 31 мая 1910 года в посёлке Енакиево на границе Екатеринославской губернии и Области Войска Донского. Здесь прошли первые семь лет его жизни. Родители рано распознали в сыне способности к музыке и поощряли его занятия на фортепиано, вначале самостоятельные, затем с преподавателем.

Посёлок Енакиево (Донецкая область)

В 1917 году семья Заславских переехала в Ростов-на-Дону. По собственным воспоминаниям Семёна Аркадьевича, в молодые годы он был аккомпаниатором на выступлениях знаменитого борца Ивана Поддубного, когда тот приезжал с гастролями в ростовский цирк.
 Окончил музыкальный техникум в Ростове-на-Дону по классу композиции у Е. В. Брумберга и И. Е. Готтбейтера.  В 1936 — 1939 годах учился в Ленинградской консерватории (класс композиции П. Б. Рязанова, затем М. А. Юдиной).
 В довоенные годы Заславским написаны и поставлены первые оперетты — «Сын моря» (1933, Ростов-на-Дону, Театр музыкальной комедии), «Соловьиный сад» (1938, Харьков, Театр музыкальной комедии), «Зелёный шум» (1939, там же) и «Искатели сокровищ» (1941, Ростов-на-Дону, Театр музыкальной комедии).

Ростовский театр оперетты располагался в этом здании. — бывшем театре Машонкина на пересечении проспекта Будённовского и улицы Горького. В годы Великой Отечественной войны здание было разрушено.

С началом Великой Отечественной войны семья Заславских эвакуируется в Иркутск, где Семён Аркадьевич исполняет обязанности заведующего музыкальной частью Иркутского драматического театра. В 1944 — 1945 годах Заславский — дирижёр Московского театра миниатюр, в 1945 — 1946 годах — Одесского театра музыкальной комедии.
   Вернувшись после войны в Ростов-на-Дону, Семён Заславский некоторое время работает в Ростовском театре музыкальной комедии. В этом же театре ставятся его предвоенные произведения, а также оперетта «Славянка», созданная в 1947 году, когда композитор всецело отдаёт себя творчеству. По воспоминаниям Николая Доризо, эта постановка стала началом их большой творческой дружбы с Заславским.

 За время жизни в Ростове-на-Дону композитор сменил несколько квартир. В 1952 году он переезжает в новый дом в историческом центре города, на пересечении Будённовского проспекта и улицы Энгельса, где на третьем этаже, в квартире № 20 он проживает в соседних комнатах с композитором И. К. Шапошниковым. В 1983 году на стене здания установили мемориальную доску с барельефом С. А. Заславского, изображением скрипичного ключа и нотных строк из песни. С 1954 года композитор живёт в Москве.
Жанр оперетты в своём творчестве композитор сочетал с написанием музыки для фортепиано, симфонического оркестра, а также популярных песен на стихи советских поэтов (свыше 200). Особенно плодотворным стало его соавторство с Анатолием Софроновым, с которым они познакомились ещё в предвоенном Ростове-на-Дону. Песни Заславского в разные годы исполняли: Владимир Бунчиков, Владимир Нечаев, Вадим Козин, Николай Рубан, Владимир Трошин, Ольга Воронец, Майя Кристалинская, Нани Брегвадзе, Мария Кодряну и другие.

С. Заславский написал 14 оперетт, из них: » Сын моря» (1933, Ростов-на-Дону, Театр музыкальной комедии); Искатели сокровищ» (1941, либретто А. В. Софронова, Ростов-на-Дону, Театр музыкальной комедии)Славянка» (1947, Ростов-на-Дону, Театр музыкальной комедии);» Жених моей невесты» (1966, Ростов-на-Дону, Театр музыкальной комедии) —  впервые были поставлены в нашем городе и ростовчане имели возможность посетить эти спектакли.
Наиболее популярные песни С. Заславского на стихи советских поэтов:
« Ах, эта красная рябина» (А. Софронов) — исп. Нани Брегвадзе, Мария Кодряну
» Белые сны» (М. Пляцковский) — исп. Майя Кристалинская
» В городе над Доном» (Н. Костырев) — исп. Владимир Бунчиков
«Возвращение» (М. Рейтман) — исп. Владимир Трошин
« Жёлтый лист» (А. Софронов) — исп. Нани Брегвадзе
« Земля моя» (А. Софронов) — исп. Владимир Макаров
 «Ковыль» (Изаи) — исп. Вадим Козин
» От Волги до Дона» (А. Софронов) — исп. Владимир Бунчиков и Алексей Королёв
« Что-то совершиться должно» (Н. Доризо) — исп. Эльвира Гончарова.

Предлагаем вам небольшую Виртуальную выставку «Лирические песни Семёна Заславского» (нотные сборники с его песнями, виниловые диски).

Материал подготовила к публикации зав.сектором МНО Рычкова Г.В.